Home
About Us
Product & Services
Our Rates
Links
Contact Us

Saglik Translations
www.saglik.co.uk
saglik@btinternet.com

 

 

Interpreting falls into three categories: simultaneous, ad-hoc, and consecutive.

Simultaneous Interpreting :
This is the most formal, expensive and demanding of the three types of interpreting. Here, the interpreter sits in a booth with headphones and speaks into a microphone. As this requires intense concentration, simultaneous interpreters often work in pairs, taking turns every 15-20 minutes. The speaker will also require a microphone so that the interpreters can hear clearly. A table microphone may also be needed if there is a question and answer session for the delegates.

Ad-hoc Interpreting :
This type of interpreting is appropriate for business meetings, court proceedings or visits (i.e. where small groups are involved). No equipment is required and the interpreter passes information between the two parties. This is the most informal type of interpreting and also the most frequently requested.

Consecutive Interpreting :
Here the speaker pauses every few minutes to allow the interpreter, who has been taking notes, to relay the speech to the delegates. The aim of this is to keep the situation as informal and spontaneous as possible.

Interpreting sessions are charged per half/full day, plus expenses.

If you are considering using an interpreter, we would require the following information in advance of the assignment:

  • When the event is to be held

  • Where the event is to be held?

  • How long the session will last?

  • What sort of interpreter(s) will be needed?

  • How many delegates will be present?

  • What the topic for discussion will be?

  • Will any equipment be required?


NB: Please inform us of your requirements well in advance, as professional interpreters are always in demand.

 

 
Home | About Us | Products & Services | Our Rates | Links | Contact Us
Copyright © 2002 [Saglik Translations]